检测到浏览器语言为中文,点此切换到中文页面->

Condições Gerais de Comércio

§ 1 Âmbito de aplicação

(1) Todos os bens e serviços da Nero AG estão sujeitos aos seguintes Generalidades Termos de Comércio da Nero AG. Termos e condições diferentes daqueles especificados aqui só são efetivos se expressamente aprovados pela Nero AG.
(2) Estes Os Termos de Comércio também se aplicam a futuras relações comerciais, mesmo que não sejam expressamente acordado com antecedência.
(3) Os acordos de garantia feitos oralmente devem ser documentado em registradores de dados duráveis, por exemplo, e-mail. Modificações das regras, incluindo cláusulas de confirmação, bem como acordos sobre prazos de entrega, firmes ou sem compromisso, requerem confirmação documentada pela Nero AG.
(4) "Fim Usuário", de acordo com estas Condições Gerais de Comércio, é uma pessoa física que faz pedidos com a Nero AG para fins que não estão associados com o comercial da pessoa ou atividades de free-lance. "Comerciante", de acordo com estas Condições Gerais de Comércio, é um pessoa física ou jurídica ou uma empresa pessoal com status legal que compra mercadorias da Nero AG na busca de suas atividades comerciais ou de free-lance.


§ 2 Ofertas, Conclusão de Contrato, Execução e Entrega Obrigações

(1) As ofertas nestes sites são sem compromisso, a menos que de outra forma especificamente acordado como vinculativo. As ordens só são consideradas firmes se reconhecido pela Nero AG e realizado por embarque da mercadoria. Oralmente acordado Os acordos de garantia não são efetivos sem uma confirmação por escrito.
(2) O contrato é criado pelo cliente que envia um pedido ou preenche e confirmando o formulário na web e pela Nero AG reconhecendo e procedendo com o pedido.
(3) A fim de evitar atrasos e entregas erradas, todos os pedidos devem especificar o nome do produto, o sistema operacional e o portador de dados a ser fornecido. Se não for expressamente solicitado, esta informação não é necessária, desde que o comprador preenche completamente o formulário da web.
Se a mercadoria encomendada não for disponível, a Nero AG tem o direito de rescindir o contrato. A Nero AG terá o direito de notificar imediatamente o cliente de tal indisponibilidade e reembolsá-lo ao cliente quaisquer custos cobrados.


§ 3 Entrega

(1) Qualquer tempo citado para despacho ou entrega são apenas estimativas e devem só será vinculativa para a Nero AG se confirmada por escrito. Reunião de uma estimativa A data de entrega depende sempre do recebimento pontual de sub-fornecimentos. Se um subfornecedor não pode entregar, por razões alheias à responsabilidade da Nero AG ou se o a entrega é atrasada ou impedida por força maior ou outros eventos para os quais Nero AG não pode ser responsabilizada, a Nero AG tem o direito de se retirar do contrato. Nesse caso, o cliente não tem o direito de exigir indenização. Tais eventos incluem: incêndio, inundação, disputas trabalhistas, problemas operacionais, greve, alterações de licenças e leis pelas autoridades, que não fazem parte da operação normal riscos. O cliente será imediatamente notificado de tal inadimplência em entrega
(2) Entregas parciais podem ser feitas, a menos que o cliente decida ou não é razoável que ele as aceite. Se as entregas parciais forem feita, a Nero AG cobrará os custos de embalagem e envio apenas uma vez.


§ 4 Envio/ Transferência de Riscos/Fracasso para aceitar mercadorias

(1) As mercadorias são despachadas ex estoque da Nero AG em Karlsruhe, Alemanha.
(2) O risco de perda ou dano passará em todos os casos para o cliente assim que a mercadoria de embarque deixa o armazém ou o escritório de Nero AG. O mesmo se aplica às entregas de destino livre.
(3) Se um cliente fizer não aceitar as mercadorias vendidas, a Nero AG tem o direito de exigir a aceitação ou, em seu opção, reclamar 10% do preço de compra como uma taxa fixa de indenização, a menos que o cliente comprove que o dano não existe ou tem um valor inferior. Em o evento de um dano extraordinariamente alto, a Nero AG se reserva o direito de afirmam suas próprias reivindicações. Se o cliente não aceitar, ou atrasar, a entrega de a mercadoria Nero AG armazenará a mercadoria em nome do cliente e em nome do cliente risco em suas próprias instalações, ou em um despachante ou em um armazém público. Durante o tempo de armazenamento causado por falha ou atraso de aceitação, o cliente deverá pagar à Nero AG uma taxa fixa sem voucher de 20,-- euros por semana para armazenagem encargos. Esta taxa fixa pode ser reduzida se o cliente provar que não há custo ou dano ocorreu. Em caso de custos de armazenamento extraordinariamente altos, a Nero AG reserva o direito de reivindicar suas próprias reivindicações.


§ 5 Preços e condições de pagamento

(1) Os preços listados nos lados da web são válidos no momento do pedido. Descontos não serão concedidos.
(2) Os preços para os Usuários Finais devem ser entendido para entregas ex site da empresa Nero AG, excluindo os custos de embalagem e frete. Todos os preços são em euros e estão sujeitos a alterações sem aviso. Os preços para vendas domésticas incluem o IVA.
Para embalagem e Os custos adicionais de frete serão cobrados dos usuários finais.
(3) A Nero AG não é obrigados a aceitar o pagamento por cheque ou rascunho. Se aceito, este pagamento constituirá a liquidação da conta. Taxas de saque e Os descontos, bem como os impostos sobre saques, serão por conta do cliente. Nero AG não garante a apresentação pontual, a notificação de protesto e o retorno de um rascunho em caso de desonra.
(4) A Nero AG entrega contra avanço pagamento, cobrança na entrega ou cartão de crédito. Suprimentos para grandes empresas e as autoridades públicas serão faturadas de acordo com o acordo prévio. Adiantamento pagamento ou liquidação por cartão de crédito será devidamente considerado no momento do faturação. As remessas para o exterior são pagáveis contra cartões de crédito.
(5) Em todos os faturas não pagas no vencimento, a Nero AG cobrará juros à taxa de 5% sobre a taxa de desconto predominante do Banco Federal Alemão. O direito de fazer valer outras reivindicações decorrentes de atrasos são reservadas. No caso de um pagamento em atrasados, todas as contas a receber relacionadas com clientes da Nero AG serão devidas por liquidação imediata. O mesmo se aplica no caso de uma deterioração de ativos de clientes e de pagamento que o cliente suspende. Juros cobrados por Os pagamentos inadimplentes se acumularão sem aviso prévio.
(6) Se a Nero AG reclamar por danos causada pela violação de um contrato de compra, uma indenização equivalente a uma taxa fixa de 15% do preço acordado será cobrado, a menos que haja provas de um dano consideravelmente menor. O direito de fazer valer uma reivindicação por danos reais em uma quantia maior é reservada.


§ 6 Reserva de direitos de propriedade.

(1) Todas as entregas e serviços estão sujeitos a uma reserva de todos direitos de propriedade. A Nero AG continua a ser proprietária de todas as mercadorias entregues até a sua o pagamento do preço de compra é recebido ou todos os cheques e saques são honrados e todas as outras demandas são resolvidas de acordo com o acordo concluído entre a Nero AG e o cliente.
(2) O cliente tem o direito de revender o mercadorias sujeitas à condição de cumprir as regras para transações em o curso normal dos negócios. O cliente não está autorizado a dispor da mercadoria por transporte de proteção ou por penhora. A Nero AG deve ser notificada imediatamente de quaisquer disposições de terceiros, incluindo, em particular, qualquer penhor pretendido e cessões, e todos os documentos necessários para a intervenção devem ser apresentados sem demora.
(3) O exercício dos direitos de propriedade e a reivindicação de restituição são não considerado como constituindo uma rescisão do contrato.
(4) O cliente cede à Nero AG todas as contas a receber resultantes da revenda do mercadorias. O cliente pode, sujeito à revogação pela Nero AG, recolher estas contas a receber. A pedido da Nero AG, o cliente deve divulgar os créditos cedidos. contas a receber e seus devedores. A Nero AG pode notificar a cessão para os devedores do cliente.
(5) As mercadorias sob a propriedade da Nero AG podem ser processados pelo cliente em nome da Nero AG. Os direitos de propriedade sobre estas mercadorias corresponderão ao preço de mercado vigente na época de processamento. Ao integrar as mercadorias sujeitas a reserva com outras materiais, a Nero AG tornar-se-á co-proprietária do novo produto com base no valor das mercadorias em proporção ao valor dos outros materiais no momento da processamento. A entrega será substituída pelo cliente que leva o novo produto em posse livre de encargos em nome da Nero AG.
(6) No caso de de um atraso ou de uma falta de pagamento esperada pelo cliente, a Nero AG é direito de coletar todas as respectivas mercadorias que ainda estão à disposição do cliente. O cliente deve permitir o acesso a suas instalações por funcionários autorizados ou agentes da Nero AG durante o horário comercial e sem anúncio prévio.
(7) O reserva de direitos de propriedade será liberada se os fundos garantidos excederem as dívidas pendentes em mais de 20%.
(8) Se terceiros fizerem valer direitos a a mercadoria sujeita a reserva, por exemplo, no caso de penhora, o cliente deve declarar que a Nero AG é o proprietário e deve notificar a Nero AG sem demora. Custos que podem resultar da intervenção da Nero AG são a débito do cliente.
(9) A Nero AG tem a opção de alocar pagamentos a idosos vencidos contas a receber. Os pagamentos recebidos podem ser comparados com o custo de ações judiciais - em em primeiro lugar, em segundo lugar, contra os interesses e finalmente contra a dívida principal.


§ 7 Direito de Restituição

(1) De acordo com a "German Bürgerlichem Gesetzbuch" Nero AG concede ao usuário final o direito de restituição em uma transação de venda à distância. A devolução e A retomada da mercadoria deve ser reivindicada dentro de duas semanas. O tempo designado de duas semanas começa quando a conclusão do negócio tiver sido declarada, mas não antes do recebimento da mercadoria.
(2) O direito de restituição não solicitar a entrega do software, caso o portador de dados entregue tenha sido desmarcado pelo usuário final. Rasgar o invólucro de celofane da mercadoria é considerado constituem a des selagem. Além disso, o direito de restituição não se aplica no caso da venda dos números de série necessários para a liberação do julgamento versões do software ou para o lançamento de um software OEM em um varejo versão e para a venda de atualizações e plug-ins.
(3) As mercadorias devem estar em um estado intacto (completo e sem danos, acompanhado do manual de operação etc.). Se o Usuário Final for responsável por danos, perdas ou outros defeitos, ele deve compensar a Nero AG pelo valor reduzido ou total da mercadoria.
(4) A reivindicação para a restituição e o envio de devolução das mercadorias deve ser endereçado a :
Nero AG, Rüppurrer Strasse 1a, 76137, Karlsruhe, Alemanha.

(5) O Direito da Restituição não é aplicável aos comerciantes. O direito de retirada de acordo com para "Bürgerlichem Gesetzbuch alemão" é, portanto, ineficaz.


§ 8 Proibição de Compensação e Direitos de Retenção

(1) O cliente não tem o direito de compensar seus próprios créditos com pagamentos devido por ele, a menos que a reivindicação seja apoiada por conclusões legais.
(2) O cliente não tem o direito de reter pagamentos devido a reclamações sobre qualidade, a menos que estas reclamações não são contestadas ou são apoiadas por conclusões legais.


§ 9 Produto de software

(1) O produto de software adquirido pelo cliente inclui um portador de dados (CD ROM, disco, e-mail, etc.), a documentação pertinente, se disponível, e um licença para o uso do produto de software de acordo com a licença condições.
(2) Começando com o primeiro uso do pacote de software, o O cliente aceita estes termos e condições de licença. O produto de software continua a ser propriedade intelectual do licenciador. Toda a documentação do produto, marcas e logotipos que aparecem na loja online ou em páginas da internet são os propriedade da Nero AG. Ao utilizar os produtos entregues, os direitos de propriedade de terceiros devem ser observados. Ao abrir a embalagem selada do disco, a As condições de licença anexas do fabricante são reconhecidas. Uma licença subseqüente não é permitida a devolução ou substituição por outro produto.
(3) O cliente deve se proteger contra a perda de dados. Porque uma nova instalação ou um instalação modificada do software pode criar o risco de perda de dados, o o cliente deve tomar cuidado para que os dados estejam seguros por todos os meios disponíveis.


§ 10 Direitos de proteção

Com a compra do programa de software, o cliente adquire um único direito de uso. A transferibilidade deste direito, bem como a realização de um cópia de segurança é determinada pelo regulamento do EULA (End User License Acordo); uma cópia da qual é regularmente anexada ao produto. Fazendo cópias geralmente não é permitido, a menos que seja expressamente acordado em casos. Além disso, o cliente deve respeitar todos os direitos de propriedade intelectual às mercadorias e em caso de revenda deve transmitir a limitação do direito de uso para seus clientes. O uso em uma rede interna só é permitido com base em uma licença que é expressamente estendida para este efeito.


§ 11 Garantia/exclusão de responsabilidade

(1) No caso de reclamações de qualidade, a garantia é, a critério da Nero AG, limitado a entregas de substituição ou reparos subseqüentes. A Nero AG não se responsabiliza por qualquer garantias expressas ou implícitas de adequação a um determinado propósito e comercialidade. O lançamento de uma nova versão de software pela Nero AG não constituem um defeito do software anteriormente vendido.
(2) Se reparos ou as entregas de reposição falham dentro de um período de tempo apropriado, o cliente tem a opção de solicitar uma redução do preço de compra ou de se retirar do o contrato. O tempo especificado não será inferior a quatro semanas. Reparações ou de substituição devem ser consideradas sem sucesso se três tentativas de corrigir as reclamações de qualidade falharam.
(3) Aviso de defeitos aparentes ou danos transparentes devem ser dados por escrito à Nero AG dentro de dez (10) dias de trabalho dias a partir do recebimento da mercadoria no destino, em qualquer caso, porém, antes as mercadorias são processadas ou montadas.
Se nenhuma reclamação de qualidade for apresentada dentro do período de tempo especificado após o recebimento da remessa, as mercadorias são considerado aceito pelo cliente e todas as reclamações de garantia são barradas. Em para dar aviso prévio em tempo hábil, o envio do aviso prévio é suficiente; o O ônus da prova recai sobre o cliente. Os comerciantes devem verificar a qualidade e completa da mercadoria imediatamente após seu recebimento e deve notificar a Nero AG de defeitos descobertos sem demora. As mercadorias entregues são consideradas como aceito se um comerciante não inspecionar as mercadorias recebidas e notificar a Nero AG sobre qualquer defeito dentro do tempo especificado, a menos que o defeito tenha sido ocultado em a inspeção. A notificação de um defeito encontrado em uma data posterior também deve ser feita a Nero AG sem demora. Caso contrário, estas mercadorias defeituosas serão consideradas como aceito. A notificação de reclamações de qualidade deve ser feita por escrito e os defeitos devem ser descritos em detalhes. Além disso, §§ 377 f. HGB (alemão Código Comercial) aplicam-se de forma correspondente.
(4) Se a reclamação de qualidade não for justificado e o artigo é impecável, a Nero AG tem o direito de cobrar o cliente para custos de envio e controle de 15,-- euros por artigo. O cliente terá o direito de provar que as respectivas despesas são menores, enquanto a Nero AG podem fornecer provas de que eles são mais altos.
(5) A garantia não cobre defeitos se a mercadoria for mal tratada, usada, modificada ou desgastada por uso excessivo. A garantia é inaplicável se o cliente ou um terceiro instalar os bens contratuais de forma inadequada ou, se os mantiverem por conta própria, consertá-los, modificá-los ou expô-los a um ambiente de trabalho que não é compatível com o requisitos declarados para instalação.
(6) Reclamações de um cliente por indenização com base no não cumprimento, conclusão de contrato defeituosa, violação das obrigações colaterais acordadas, danos conseqüentes de defeitos, Os danos resultantes de ações não autorizadas e outros fundamentos legais são excluída, desde que a Nero AG seja responsável por não fornecer garantia propriedades, por ação deliberada ou por negligência grosseira. Esta exclusão não se aplicam a reclamações de acordo com a lei alemã de responsabilidade pelo produto (alemão Produkthaftungsgesetz).
(7) O período de garantia é de 12 meses a partir da entrega. Para a compra de bens de consumo por Usuários Finais, o período de garantia é estendido a 24 meses.


§ 12 Proteção e confidencialidade dos dados

Todos os dados pessoais obtidos serão tratados de forma confidencial. Os dados requeridos para transações comerciais serão armazenados e só serão transmitidos para empresas associadas e sub-fornecedores com a finalidade de processar os pedidos. A Nero AG remete os clientes à Declaração de Privacidade publicada no site da web.


§ 13 Comunicação

(1) Na medida em que os parceiros contratantes comunicam por e-mail, eles reconhecer a eficácia ilimitada da declaração de intenção, transmitidos por este meio, de acordo com as seguintes normas.
(2) No e-mail, as declarações normais não podem ser suprimidas ou contornadas por meio de anonimamente. Isso significa que as declarações devem indicar os correios e endereços de e-mail dos remetentes, as datas e horas de envio e, em seus fim, uma repetição dos nomes dos remetentes. Um e-mail recebido de acordo com estes regulamentos serão considerados como sendo enviados pelo outro parceiro, desde que que nenhuma prova em contrário é fornecida.
(3) Todas as mensagens devem ser feitas em Língua inglesa.


§ 14 Regras de Embargo

O cliente está ciente de que os produtos entregues pela Nero AG são, em parte sujeito a proibições de exportação e ele se comprometerá a aderir às restrições indicado pela Nero AG.


§ 15 Cessão de créditos

O cliente não está autorizado a ceder ou transferir direitos e obrigações decorrentes do contrato.


§ 16 Litígios

Estes termos e condições constituem o acordo completo entre a Nero AG e seus clientes. Se uma parte, provisão, ou cláusula dos termos e condições de venda, ou a sua aplicação a qualquer pessoa ou circunstância, é realizada inválida, nula ou inexeqüível, tal participação não afetará e deixará valida todas as outras partes, disposições, cláusulas ou aplicações dos termos e condições restantes, e para este fim, os termos e condições devem ser tratados como divisíveis. Os títulos das seções utilizadas nestes termos e condições são puramente por comodidade e não têm nenhum efeito legal ou contratual.


§ 17 Domicílio Comercial e Jurídico

O domicílio comercial para o desempenho das partes contratantes é o sede registrada da Nero AG, Karlsruhe, Alemanha. O domicílio legal é acordado com ser o tribunal competente para o local de execução, se o cliente for um comerciante, pessoa jurídica ou instituição especial de direito público ou se ele não têm um local geral na República Federal da Alemanha. As partes contratantes concordam, que todas as relações jurídicas deste contrato agora e após o cumprimento do o contrato deve ser interpretado e executado de acordo com a lei alemã, excluindo o direito de compra da ONU.
Se você tiver alguma dúvida em relação a estas condições gerais de comércio, favor contatar nós