§ 1 Ambito di applicazione
(1) Tutti i beni e i servizi di Nero AG sono soggetti alle seguenti Condizioni generali di vendita di Nero AG.
Condizioni generali di vendita di Nero AG. Termini e condizioni diversi da quelli specificati
qui specificati sono validi solo se espressamente approvati da Nero AG.
(2) Le presenti Condizioni Generali
Condizioni generali di contratto valgono anche per i futuri rapporti commerciali, anche se non vengono
espressamente concordate in precedenza.
(3) Gli accordi collaterali stipulati oralmente devono essere
essere documentati su registratori di dati durevoli, ad es. e-mail. Modifiche delle regole,
comprese le clausole di conferma, nonché gli accordi sui tempi di consegna, con o senza impegno, richiedono una conferma documentata da parte di Nero AG.
senza impegno, richiedono una conferma documentata da parte di Nero AG.
(4) "Utente finale
L'utente finale" ai sensi delle presenti Condizioni Generali di Contratto è una persona fisica che effettua ordini a Nero AG per scopi che non sono associati alla sua attività commerciale.
Nero AG per scopi che non sono associati alle sue attività commerciali o di libera professione.
commerciale o di libera professione. Ai sensi delle presenti Condizioni Generali di Contratto, per "Commerciante" si intende una persona
persona fisica o giuridica o una società personale con personalità giuridica che acquista merce da Nero AG per
da Nero AG nell'ambito della sua attività commerciale o di libero professionista.
(1) Le offerte presenti su questi siti web sono senza impegno, a meno che non sia stato
specificamente concordato come vincolante. Gli ordini sono considerati vincolanti solo se
riconosciuti da Nero AG ed eseguiti con la spedizione della merce. Gli accordi collaterali concordati oralmente
accordi collaterali concordati oralmente non sono efficaci senza una conferma scritta.
(2)
Il contratto si perfeziona con l'invio di un ordine via e-mail da parte del cliente o con la compilazione e la conferma del modulo sul web.
un ordine via e-mail o compilando e confermando il modulo sul web, e da Nero AG che riconosce e dà corso all'ordine.
l'ordine.
(3) Al fine di evitare ritardi e consegne errate, tutti gli ordini devono
nome del prodotto, il sistema operativo e il supporto dati da fornire.
fornito. Se non espressamente richieste, queste informazioni non sono necessarie, a patto che
l'acquirente compili completamente il modulo web.
Se la merce ordinata non è
disponibile, Nero AG ha il diritto di recedere dal contratto. Nero AG
Nero AG comunicherà immediatamente al cliente tale indisponibilità e gli rimborserà i costi
cliente i costi addebitati.
(1) I tempi indicati per la spedizione o le consegne sono solo stimati e saranno
vincolanti per Nero AG solo se confermati per iscritto. Il rispetto di una data di consegna
data di consegna stimata dipende sempre dalla ricezione tempestiva delle subforniture. Se un
subfornitore non possa effettuare la consegna per ragioni che esulano dalla responsabilità di Nero AG o se la consegna è
consegna è ritardata o impedita da cause di forza maggiore o da altri eventi per i quali Nero AG non può essere ritenuta
AG non può essere ritenuta responsabile, Nero AG ha il diritto di recedere dal contratto.
contratto. In tal caso, il cliente non ha diritto a richiedere un risarcimento danni. Tali eventi
includono: incendi, inondazioni, controversie di lavoro, problemi operativi, scioperi, alterazioni di licenze e leggi da parte delle autorità.
di licenze e leggi da parte delle autorità, che non rientrano nei normali rischi operativi.
rischi operativi. Il cliente verrà immediatamente informato di un tale ritardo nella
consegna
(2) Le consegne parziali possono essere effettuate, a meno che il cliente non le rifiuti o non sia
o sia irragionevole per lui accettarle. Se vengono effettuate consegne parziali
Nero AG addebiterà i costi di imballaggio e spedizione una sola volta.
(1) La merce viene spedita franco magazzino di Nero AG a Karlsruhe,
Germania.
(2) Il rischio di perdita o di danneggiamento passerà in ogni caso al
cliente nel momento in cui la merce in spedizione lascia il magazzino o l'ufficio di Nero
AG. Lo stesso vale per le consegne a destinazione libera.
(3) Se un cliente non
non accetta la merce venduta, Nero AG ha il diritto di esigere l'accettazione o, a sua scelta, di richiedere il 10% del prezzo d'acquisto come indennizzo forfettario.
a sua scelta, richiedere il 10% del prezzo di acquisto come indennizzo forfettario,
a meno che il cliente non dimostri che il danno non esiste o ha un valore inferiore. In
danni straordinari, Nero AG si riserva il diritto di far valere i propri diritti.
di far valere le proprie pretese. Se il cliente non accetta o ritarda la consegna della merce, Nero AG immagazzinerà la merce.
Nero AG immagazzinerà la merce per conto e a rischio del cliente presso i propri locali o presso i magazzini di Nero AG.
rischio del cliente presso la propria sede, uno spedizioniere o un magazzino pubblico. Durante
il periodo di giacenza causato dalla mancata o ritardata accettazione, il cliente dovrà
Nero AG un importo forfettario di Euro 20,-- a settimana per le spese di magazzinaggio.
per le spese di magazzinaggio. Questo importo forfettario può essere ridotto se il cliente dimostra che non si sono verificati costi o danni.
danni. In caso di costi di stoccaggio straordinariamente elevati, Nero AG si riserva il diritto di far valere i propri diritti.
Nero AG si riserva il diritto di far valere i propri diritti.
(1) I prezzi di listino indicati sul sito web sono validi al momento dell'ordine.
Non saranno concessi sconti.
(2) I prezzi per gli Utenti finali si intendono
per le consegne presso la sede di Nero AG, esclusi i costi di imballaggio e trasporto.
imballaggio e di trasporto. Tutti i prezzi sono espressi in euro e sono soggetti a modifiche senza preavviso.
preavviso. I prezzi per le vendite nazionali includono l'IVA.
Per l'imballaggio e il trasporto
trasporto saranno addebitati agli utenti finali costi aggiuntivi.
(3) Nero AG non è
obbligata ad accettare pagamenti con assegni o cambiali. Se accettato, questo pagamento
costituisce il regolamento del conto. Le spese per il prelievo e lo
di prelievo e di sconto, nonché le tasse sulle tratte, saranno a carico del cliente. Nero AG
non garantisce la presentazione puntuale, la notifica del protesto e la restituzione di una
di una cambiale in caso di disconoscimento.
(4) Nero AG effettua consegne dietro
pagamento anticipato, ritiro alla consegna o carta di credito. Le forniture a grandi aziende e
enti pubblici saranno fatturate in base a un accordo preventivo. Il pagamento anticipato
pagamento anticipato o con carta di credito sarà preso in considerazione al momento della fatturazione.
fatturazione. Le spedizioni all'estero sono pagabili con carta di credito.
(5) Su tutte le
fatture non pagate alla scadenza, Nero AG applicherà un interesse pari a 5% oltre il tasso di sconto della Banca Federale Tedesca.
tasso di sconto prevalente della Banca Federale Tedesca. Si riserva il diritto di far valere
ulteriori rivendicazioni derivanti da ritardi. In caso di pagamento in ritardo, tutti i conti
arretrati, tutti i crediti di Nero AG nei confronti dei clienti saranno da saldare
immediato. Lo stesso vale in caso di deterioramento dei beni del cliente e di sospensione del pagamento da parte del cliente.
del cliente e di un pagamento che il cliente sospende. Gli interessi di mora per
interessi di mora matureranno senza preavviso.
(6) Se Nero AG reclama per danni
causati dalla violazione di un contratto d'acquisto, sarà richiesto un indennizzo pari a un importo forfettario di 15% del prezzo concordato.
di 15% del prezzo concordato, a meno che non si dimostri un danno notevolmente inferiore.
di un danno notevolmente inferiore. È fatto salvo il diritto di richiedere un risarcimento per danni effettivi
di un importo maggiore.
(1) Tutte le consegne e i servizi sono soggetti alla riserva di tutti i diritti di proprietà.
diritti di proprietà. Nero AG continua ad essere proprietaria di tutti i beni consegnati fino al completo
pagamento completo del prezzo d'acquisto o fino a quando tutti gli assegni e le cambiali non siano stati onorati
e tutte le altre richieste vengono saldate in conformità all'accordo stipulato tra Nero AG e il cliente.
Nero AG e il cliente.
(2) Il cliente ha il diritto di rivendere la
merci a condizione di rispettare le norme relative alle transazioni nel
ordinaria amministrazione. Il cliente non è autorizzato a disporre della merce
tramite trasporto protettivo o pegno. Nero AG deve essere immediatamente informata di
di eventuali disposizioni da parte di terzi, in particolare di eventuali pegni e cessioni, e di tutti i documenti richiesti.
e cessioni, e tutti i documenti richiesti per l'intervento devono essere presentati
senza indugio.
(3) L'esercizio dei diritti di proprietà e la richiesta di restituzione non sono
non sono considerati un recesso dal contratto.
(4) Il cliente
cede a Nero AG tutti i crediti derivanti dalla rivendita della merce.
merce. Il cliente può, con riserva di revoca da parte di Nero AG, riscuotere tali crediti.
crediti. Su richiesta di Nero AG, il cliente deve rendere noti i crediti ceduti e i relativi debitori.
crediti ceduti e i relativi debitori. Nero AG può comunicare la cessione ai debitori del cliente.
ai debitori del cliente.
(5) La merce di proprietà della Nero AG
possono essere lavorate dal cliente per conto di Nero AG. I diritti di proprietà su tali
tali merci corrisponderanno al prezzo di mercato vigente al momento della
lavorazione. Al momento dell'integrazione della merce soggetta a riserva con altri
Nero AG diventerà comproprietaria del nuovo prodotto in base al valore della merce in proporzione al valore del prodotto stesso.
dei beni in proporzione al valore degli altri materiali al momento della lavorazione.
lavorazione. La consegna sarà sostituita dalla presa in possesso gratuita del nuovo prodotto da parte del cliente.
nuovo prodotto a titolo gratuito per conto di Nero AG.
(6) In caso di
di un ritardo o di un previsto ritardo nel pagamento da parte del cliente, Nero AG è
Nero AG ha il diritto di ritirare tutti i rispettivi beni che sono ancora a disposizione del cliente.
Il cliente deve consentire l'accesso ai propri locali ai dipendenti o agli agenti autorizzati di Nero AG durante le ore d'ufficio.
agenti autorizzati di Nero AG durante gli orari di ufficio e senza preavviso.
(7) La
riserva di diritti di proprietà sarà sciolta se i fondi garantiti superano i debiti in essere di
i debiti in essere di oltre 20%.
(8) Se terzi fanno valere diritti sulla
sulla merce soggetta a riserva, ad esempio in caso di pegno, il cliente deve dichiarare che Nero AG è il proprietario e deve comunicarlo immediatamente a Nero AG.
dichiarare che Nero AG è il proprietario e deve informare Nero AG senza indugio. I costi
che possono derivare dall'intervento di Nero AG sono a carico del cliente.
cliente.
(9) Nero AG ha l'opzione di assegnare i pagamenti ai crediti scaduti più vecchi.
crediti scaduti. I pagamenti ricevuti possono essere compensati con i costi di azioni legali - in particolare
in particolare i procedimenti giudiziari, in secondo luogo gli interessi e infine il debito principale.
e infine contro il debito principale.
(1) Ai sensi del "German Bürgerlichem Gesetzbuch" Nero AG concede all'Utente Finale
il diritto di restituzione in una transazione di vendita a distanza. La restituzione e il
restituzione della merce deve essere fatta valere entro due settimane. Il termine designato di
due settimane decorre dal momento in cui è stata dichiarata la conclusione dell'affare, ma non
non prima del ricevimento della merce.
(2) Il diritto alla restituzione non si applica
per la consegna di software, se il supporto dati consegnato non è stato sigillato dall'Utente finale.
dall'Utente finale. La lacerazione dell'involucro di cellophane della merce è considerata come
costituisce un'operazione di disincrostazione. Inoltre, il diritto di restituzione non si applica in caso di
vendita di numeri di serie necessari per il rilascio delle versioni di prova del software o per il rilascio di
versioni di prova del software o per il rilascio di un software OEM in versione retail e per la vendita di aggiornamenti e di
versione retail e per la vendita di aggiornamenti e plug-in.
(3) La merce deve essere in
stato immacolato (completa e senza danni, accompagnata dalle istruzioni per l'uso, ecc.
ecc.). Se l'Utente finale è responsabile di danni, perdite o altri difetti, deve risarcire Nero AG per il valore ridotto o totale della merce.
Nero AG per il valore ridotto o totale della merce.
(4) La richiesta di
di restituzione e la spedizione di ritorno della merce devono essere indirizzate a
:
Nero AG, Rüppurrer Strasse 1a, 76137, Karlsruhe, Germania.
(5) Il diritto di restituzione di restituzione non è applicabile ai commercianti. Il diritto di recesso ai sensi del del "German Bürgerlichem Gesetzbuch" è pertanto inefficace.
(1) Il cliente non ha il diritto di compensare i propri crediti con i pagamenti da lui
da lui dovuti, a meno che il credito non sia supportato da accertamenti legali.
(2) Il cliente
non ha il diritto di trattenere i pagamenti a causa di reclami sulla qualità a meno che
tali reclami siano incontestati o supportati da accertamenti legali.
(1) Il prodotto software acquistato dal cliente comprende un supporto dati (CD ROM, disco, e-mail, ecc.), la relativa documentazione, se disponibile, e una copia del prodotto.
(CD ROM, disco, e-mail, ecc.), la relativa documentazione, se disponibile, e una licenza per l'uso del prodotto software in conformità con la licenza.
licenza per l'uso del prodotto software in conformità alle condizioni di licenza.
condizioni.
(2) A partire dal primo utilizzo del pacchetto software, il cliente accetta le
cliente accetta i presenti termini e condizioni di licenza. Il prodotto software
rimane proprietà intellettuale del licenziante. Tutta la documentazione del prodotto,
documentazione del prodotto, i nomi dei marchi e i loghi che compaiono nel negozio online o nelle pagine Internet sono di proprietà di Nero AG.
proprietà di Nero AG. Quando si utilizzano i prodotti forniti, è necessario rispettare i diritti di proprietà di terzi.
di proprietà di terzi. Aprendo la confezione sigillata del disco, si riconoscono le
condizioni di licenza allegate del produttore. Non è consentita una successiva
restituzione o la sostituzione con un altro prodotto non è consentita.
(3) Il cliente
deve proteggersi dalla perdita di dati. Poiché una nuova installazione o una
installazione del software può comportare il rischio di perdita dei dati, il cliente deve assicurarsi che i dati siano protetti con tutti i mezzi disponibili.
il cliente deve assicurarsi che i dati siano protetti con tutti i mezzi disponibili.
Con l'acquisto del programma software il cliente acquisisce un unico diritto di utilizzo. La trasferibilità di questo diritto, così come la realizzazione di una copia di sicurezza, è determinata dal regolamento dell'EULA (End User License). copia di sicurezza è determinata dal regolamento dell'EULA (End User License Agreement), una copia del quale è regolarmente allegata al prodotto. (End User License Agreement), una copia del quale è regolarmente allegata al prodotto. La creazione di copie non è generalmente consentita, a meno che non sia espressamente concordata in singoli casi. casi. Inoltre, il cliente è tenuto a rispettare tutti i diritti di proprietà intellettuale della merce e, in caso di rivendita, deve trasmettere ai suoi clienti la limitazione del diritto d'uso. diritto di utilizzo ai propri clienti. L'utilizzo su una rete interna è consentito solo sulla base di una licenza espressamente estesa a questo scopo.
(1) In caso di reclami sulla qualità, la garanzia è, a discrezione di Nero AG,
limitata alla fornitura sostitutiva o alla successiva riparazione. Nero AG non riconosce alcuna
garanzie espresse o implicite di idoneità per uno scopo particolare e di
commerciabilità. Il rilascio di una nuova versione del software da parte di Nero AG non costituisce un
costituisce un difetto del software precedentemente venduto.
(2) Se le riparazioni o le
sostituzioni non riescono entro un periodo di tempo adeguato, il cliente ha la possibilità di
di riparazione o di sostituzione entro un periodo di tempo adeguato, il cliente ha la possibilità di richiedere una riduzione del prezzo di acquisto o di recedere dal contratto.
contratto. Il termine stabilito non sarà inferiore a quattro settimane. Le riparazioni o
sostituzioni si considerano fallite se tre tentativi di correggere i reclami di qualità sono falliti.
di correggere i reclami sulla qualità non sono andati a buon fine.
(3) La notifica di difetti evidenti o
danni evidenti devono essere comunicati per iscritto a Nero AG entro dieci (10) giorni lavorativi dal ricevimento della merce a destinazione.
giorni lavorativi dal ricevimento della merce a destinazione, in ogni caso prima che la
che la merce venga lavorata o assemblata.
Se non viene presentato alcun reclamo sulla qualità
entro il periodo di tempo specificato dopo il ricevimento della spedizione, la merce è considerata
La merce si considera accettata dal cliente e tutti i diritti di garanzia decadono. Per
per dare una comunicazione tempestiva, è sufficiente l'invio tempestivo dell'avviso; l'onere della prova spetta al cliente.
l'onere della prova spetta al cliente. I commercianti devono controllare la qualità e la
qualità e la completezza della merce subito dopo il suo ricevimento e deve comunicare immediatamente a Nero
AG dei difetti riscontrati senza indugio. La merce consegnata si considera
accettata se un commerciante non controlla la merce ricevuta e non comunica a Nero AG eventuali difetti entro il
Nero AG di eventuali difetti entro il termine stabilito, a meno che il difetto non sia stato nascosto al momento dell'ispezione.
l'ispezione. Anche la notifica di un difetto riscontrato in un momento successivo deve essere data a
Nero AG senza indugio. In caso contrario, la merce difettosa sarà considerata
accettata. La notifica di reclami sulla qualità deve essere effettuata per iscritto e i difetti devono essere
i difetti devono essere descritti in modo dettagliato. Inoltre, si applicano i §§ 377 f. HGB (Codice commerciale tedesco).
HGB (Codice commerciale tedesco).
(4) Se il reclamo sulla qualità non è
giustificato e l'articolo è ineccepibile, Nero AG ha il diritto di addebitare al cliente le spese di spedizione e di controllo di
al cliente i costi di spedizione e controllo pari a 15,-- Euro per articolo. Il cliente
cliente avrà il diritto di dimostrare che le rispettive spese sono inferiori, mentre Nero AG
Nero AG può fornire la prova che sono superiori.
(5) La garanzia non copre
difetti se i prodotti sono trattati, utilizzati, modificati o usurati in modo improprio.
uso eccessivo. La garanzia è inapplicabile se il cliente o un terzo installa i prodotti contrattuali in maniera
i prodotti contrattuali in modo improprio o se li mantiene in proprio, li ripara, li modifica o li espone a un uso improprio,
modificarli o esporli a un ambiente di lavoro non compatibile con i requisiti
requisiti dichiarati per l'installazione.
(6) Richieste di risarcimento da parte del cliente per
indennizzo per mancato adempimento, conclusione difettosa del contratto,
violazione degli obblighi collaterali concordati, danni conseguenti a difetti,
danni derivanti da azioni non autorizzate e altri motivi legali.
Nero AG è responsabile per la mancata fornitura di proprietà garantite, per azioni dolose o per la mancanza di
proprietà garantite, per azione dolosa o per grave negligenza. Questa esclusione non si
non si applica alle richieste di risarcimento ai sensi della legge tedesca sulla responsabilità del prodotto (German
Produkthaftungsgesetz).
(7) Il periodo di garanzia è di 12 mesi dalla consegna.
Per l'acquisto di beni di consumo da parte degli Utenti finali, il periodo di garanzia è esteso a 24 mesi.
a 24 mesi.
Tutti i dati personali ottenuti saranno trattati con riservatezza. I dati richiesti per le transazioni commerciali saranno memorizzati e trasmessi solo a società collegate e ai subfornitori ai fini dell'elaborazione degli ordini. Nero AG rimanda i clienti alla Dichiarazione sulla privacy pubblicata sul sito web.
(1) Nella misura in cui le parti contraenti comunicano per posta elettronica, esse
riconoscono l'efficacia illimitata della dichiarazione di volontà,
trasmessa con questo mezzo, in conformità alle seguenti norme.
(2)
Nella posta elettronica, le normali dichiarazioni non possono essere soppresse o aggirate
anonime. Ciò significa che le dichiarazioni devono indicare gli indirizzi postali e
indirizzi postali e di posta elettronica dei mittenti, le date e le ore di invio e, alla fine, la ripetizione dei nomi dei mittenti.
alla fine, la ripetizione dei nomi dei mittenti. Un'e-mail ricevuta in conformità con
queste norme sarà considerato come inviato dall'altro partner, a condizione che
purché non venga fornita prova contraria.
(3) Tutti i messaggi devono essere redatti in
Lingua inglese.
Il cliente è consapevole del fatto che i prodotti forniti da Nero AG sono in parte di divieti di esportazione e si impegna a rispettare le restrizioni indicate da Nero AG.
Il cliente non è autorizzato a cedere o trasferire i diritti e gli obblighi derivanti dal contratto.
I presenti termini e condizioni costituiscono l'intero accordo tra Nero AG e i suoi clienti. Se una parte, una disposizione o una clausola dei termini e delle condizioni di vendita, o l'applicazione degli stessi a qualsiasi persona o circostanza, viene ritenuta di vendita, o l'applicazione delle stesse a qualsiasi persona o circostanza, sia ritenuta invalida, nulla o inapplicabile, tale decisione non pregiudicherà e lascerà tutte le altre parti, disposizioni, clausole o applicazioni dei termini e delle condizioni di vendita. condizioni rimanenti e, a tal fine, i termini e le condizioni saranno considerati come separabili. I titoli delle sezioni utilizzati in questi termini e condizioni sono puramente per comodità e non hanno alcun effetto legale o contrattuale.
Il domicilio commerciale delle parti contraenti è la sede legale di Nero AG, Karlsruhe, Germania.
sede legale di Nero AG, Karlsruhe, Germania. Si concorda che il domicilio legale
è il tribunale competente per il luogo di adempimento, se il cliente è un commerciante, una persona giuridica o un'istituzione speciale di diritto pubblico o se
un commerciante, una persona giuridica o un'istituzione speciale di diritto pubblico o se non ha una sede generale nella Confederazione.
non ha una sede generale nella Repubblica Federale di Germania. Le parti contraenti
convengono che tutti i rapporti giuridici di questo contratto, ora e dopo l'adempimento del
contratto saranno interpretati e applicati in conformità alla legge tedesca,
ad esclusione del diritto di acquisto delle Nazioni Unite.
Per qualsiasi domanda relativa alle presenti condizioni generali di vendita,
si prega di contattare
noi