§ 1 Ámbito de aplicación
(1) Todos los productos y servicios de Nero AG están sujetos a las siguientes Condiciones comerciales generales de Nero AG.
Condiciones comerciales generales de Nero AG. Los términos y condiciones que difieran de los
sólo serán efectivas si Nero AG las aprueba expresamente.
(2) Estas Condiciones
Condiciones Generales de Contratación se aplicarán también a futuras relaciones comerciales, aunque no se hayan
expresamente acordadas de antemano.
(3) Los acuerdos colaterales realizados oralmente deben
documentarse en registros de datos duraderos, por ejemplo, correo electrónico. Modificaciones de las normas,
incluidas las cláusulas de confirmación, así como los acuerdos sobre plazos de entrega, en firme o
sin compromiso, requieren confirmación documentada por parte de Nero AG.
(4) "Usuario
Usuario final" según estas Condiciones comerciales generales es una persona física que realiza pedidos
pedidos a Nero AG con fines no relacionados con sus actividades
comerciales o profesionales independientes. "Comerciante" según estas Condiciones comerciales generales es una persona física o jurídica o una empresa personal.
persona física o jurídica o una sociedad personal con personalidad jurídica que compra bienes
de Nero AG en el ejercicio de sus actividades comerciales o free-lance.
(1) Las ofertas de estos sitios web son sin compromiso, salvo que se acuerde
que se acuerde expresamente que son vinculantes. Los pedidos sólo se consideran firmes si
reconocidos por Nero AG y ejecutados mediante el envío de la mercancía. Los acuerdos
acuerdos colaterales no son efectivos sin una confirmación por escrito.
(2)
El contrato se perfecciona cuando el cliente envía un pedido por correo electrónico o rellena y confirma un formulario en la web, y cuando Nero AG reconoce y tramita el pedido.
y confirmando el formulario en la web, y Nero AG confirma y tramita el pedido.
el pedido.
(3) Para evitar retrasos y entregas erróneas, todos los pedidos deben
especificar el nombre del producto, el sistema operativo y el soporte de datos que se
suministrar. Si no se solicita expresamente, esta información no será necesaria siempre que
el comprador rellene completamente el formulario web.
Si la mercancía solicitada no
disponibles, Nero AG tendrá derecho a rescindir el contrato. Nero AG
notificará inmediatamente al cliente dicha indisponibilidad y le reembolsará los
al cliente los gastos que se le hayan cargado.
(1) Todos los plazos de envío o entrega son estimativos y sólo serán vinculantes para Nero AG si se confirman por escrito.
sólo serán vinculantes para Nero AG si se confirman por escrito. El cumplimiento de una fecha
El cumplimiento de una fecha de entrega estimada depende siempre de la recepción puntual de los subproveedores. Si un
Si un subproveedor no puede realizar la entrega por motivos ajenos a la responsabilidad de Nero AG o si la
o si la entrega se retrasa o se ve obstaculizada por causas de fuerza mayor u otros acontecimientos de los que Nero
AG, Nero AG tendrá derecho a rescindir el contrato.
contrato. En tal caso, el cliente no tendrá derecho a reclamar daños y perjuicios. Tales acontecimientos
incluyen: incendios, inundaciones, conflictos laborales, problemas operativos, huelgas, alteraciones
de licencias y leyes por parte de las autoridades, que no forman parte de los riesgos normales de funcionamiento.
riesgos. El cliente será notificado inmediatamente de tal incumplimiento en
entrega
(2) Se podrán realizar entregas parciales, salvo que el cliente las rechace
o no le resulte razonable aceptarlas. Si se realizan entregas parciales
parciales, Nero AG cobrará los gastos de embalaje y envío una sola vez.
(1) Las mercancías se envían desde el almacén de Nero AG en Karlsruhe,
Alemania.
(2) El riesgo de pérdida o daños se transmitirá en todos los casos al
cliente en el momento en que la mercancía de envío abandone el almacén o la oficina de Nero
AG. Lo mismo se aplica a las entregas franco destino.
(3) Si un cliente
no acepta la mercancía vendida, Nero AG tiene derecho a exigir la aceptación o, a su
opción, reclamar 10% del precio de compra en concepto de indemnización a tanto alzado,
a menos que el cliente demuestre que el daño no existe o tiene un valor inferior. En
caso de un daño extraordinariamente elevado, Nero AG se reserva el derecho a
hacer valer sus propias reclamaciones. Si el cliente no acepta, o retrasa, la entrega de
la entrega de la mercancía, Nero AG almacenará la mercancía por cuenta y riesgo del cliente
Nero AG almacenará la mercancía por cuenta y riesgo del cliente en sus propias instalaciones, en una agencia de transportes o en un almacén público. Durante
el tiempo de almacenamiento causado por la falta o el retraso en la aceptación, el cliente deberá
el cliente deberá abonar a Nero AG una cantidad fija de 20,-- euros por semana en concepto de
por semana. Este importe global podrá reducirse si el cliente demuestra que no se han producido gastos ni daños.
daños. En caso de costes de almacenamiento extraordinariamente elevados, Nero AG se reserva el derecho a hacer valer sus propias reclamaciones.
derecho a hacer valer sus propias reclamaciones.
(1) Los precios de catálogo indicados en las páginas web son válidos en el momento de realizar el pedido.
No se concederán descuentos.
(2) Los precios para Usuarios Finales deben entenderse
deben entenderse para entregas ex sede de la empresa Nero AG, excluidos los costes de
embalaje y flete. Todos los precios se indican en euros y están sujetos a cambios sin previo aviso.
sin previo aviso. Los precios para ventas nacionales incluyen el IVA.
Para el embalaje y
Los costes adicionales de embalaje y transporte correrán a cargo del usuario final.
(3) Nero AG no está
está obligada a aceptar pagos mediante cheques o letras de cambio. Si se acepta, este pago
constituirá la liquidación de la cuenta. Los gastos de retirada y
Los gastos de retirada y descuento, así como los impuestos sobre letras de cambio, correrán a cargo del cliente. Nero AG
no garantiza la presentación puntual, la notificación de protesto y la devolución
de una letra de cambio en caso de impago.
(4) Nero AG realiza entregas contra
pago anticipado, cobro contra reembolso o tarjeta de crédito. Los suministros a grandes empresas y
autoridades públicas se facturarán según acuerdo previo. Anticipo
El pago por adelantado o con tarjeta de crédito se tendrá en cuenta en el momento de la facturación.
facturación. Los envíos al extranjero se pagan con tarjeta de crédito.
(5) En todas las
facturas no pagadas a su vencimiento, Nero AG cargará intereses al tipo de 5% sobre
el tipo de descuento vigente del Banco Federal Alemán. Queda reservado el derecho
se reserva el derecho a hacer valer otras reclamaciones derivadas de retrasos. En caso de demora en el pago
en mora, todas las cuentas por cobrar relacionadas con el cliente de Nero AG se deberán
liquidación inmediata. Lo mismo se aplica en caso de deterioro de
los activos del cliente y de suspensión de pagos por parte del cliente. Los intereses de demora
se devengarán intereses de demora sin previo aviso.
(6) Si Nero AG reclama por daños
causados por el incumplimiento de un contrato de compra, se cobrará una indemnización equivalente a un tanto alzado
15% del precio acordado, a menos que se demuestre un daño considerablemente menor.
de un daño considerablemente menor. Queda reservado el derecho a reclamar por daños reales
por un importe superior.
(1) Todas las entregas y servicios están sujetos a la reserva de todos los derechos de propiedad.
derechos de propiedad. Nero AG seguirá siendo propietaria de todos los bienes entregados hasta que
hasta que se reciba el pago completo del precio de compra o se paguen todos los cheques y letras de cambio
y todas las demás demandas se liquiden de conformidad con el acuerdo celebrado entre Nero AG y el cliente.
entre Nero AG y el cliente.
(2) El cliente tiene derecho a revender la
bienes a condición de que se cumplan las normas aplicables a las operaciones
el curso ordinario de los negocios. El cliente no está autorizado a enajenar la mercancía
mediante transporte de protección o mediante empeño. Nero AG deberá ser informada inmediatamente de
cualquier disposición por parte de terceros, incluyendo en particular cualquier empeño o cesión
y cesiones, y deberán presentarse sin demora todos los documentos necesarios para la intervención.
sin demora.
(3) El ejercicio de los derechos de propiedad y la reclamación de restitución no se consideran una rescisión del contrato.
no se consideran desistimiento del contrato.
(4) El cliente
cede por la presente a Nero AG todas las cuentas por cobrar resultantes de la reventa de la
mercancías. El cliente puede, sujeto a revocación por parte de Nero AG, cobrar estas
cuentas por cobrar. A petición de Nero AG, el cliente deberá revelar las cuentas por cobrar cedidas y sus deudores.
cuentas por cobrar cedidas y sus deudores. Nero AG podrá notificar la cesión
a los deudores del cliente.
(5) La mercancía en propiedad de Nero AG
pueden ser procesados por el cliente en nombre de Nero AG. Los derechos de propiedad sobre
estos bienes corresponderán al precio de mercado vigente en el momento de la
transformación. En el momento de la integración de los bienes sujetos a reserva con otros
materiales, Nero AG se convertirá en copropietario del nuevo producto sobre la base del valor
de los bienes en proporción al valor de los demás materiales en el momento de la
transformación. La entrega será sustituida por la toma de posesión gratuita del nuevo producto por parte del cliente en nombre de Nero AG.
nuevo producto de forma gratuita en nombre de Nero AG.
(6) En caso de
de demora o impago por parte del cliente, Nero AG tendrá derecho a
tiene derecho a recoger todos los bienes respectivos que aún estén a disposición del cliente.
El cliente debe permitir el acceso a sus instalaciones a los empleados o agentes autorizados de Nero AG durante las horas de oficina y sin previo aviso.
o agentes autorizados de Nero AG durante las horas de oficina y sin previo aviso.
(7) La
reserva del derecho de propiedad se liberará si los fondos garantizados superan
las deudas pendientes en más de 20%.
(8) Si terceros hacen valer derechos sobre
la mercancía sujeta a reserva, por ejemplo, en caso de empeño, el cliente deberá
declarar que Nero AG es el propietario y deberá notificarlo a Nero AG sin demora. Gastos
derivados de la intervención de Nero AG correrán a cargo del cliente.
cliente.
(9) Nero AG tiene la opción de asignar pagos a cuentas por cobrar vencidas más antiguas.
vencidos. Los pagos recibidos pueden compensarse con el coste de las acciones legales - en
en primer lugar, contra los costes de los procedimientos judiciales, en segundo lugar, contra los intereses y, por último, contra la deuda principal.
y, por último, contra la deuda principal.
(1) De acuerdo con el "German Bürgerlichem Gesetzbuch", Nero AG concede al Usuario final
el derecho de restitución en una transacción de venta a distancia. La devolución y
La devolución y recogida de la mercancía debe hacerse valer en un plazo de dos semanas. El plazo de
dos semanas comienza cuando se ha declarado la conclusión del negocio, pero
pero no antes de la recepción de la mercancía.
(2) El derecho de restitución no se aplica
se aplica a la entrega de software, si el soporte de datos entregado ha sido desprecintado
por el Usuario Final. Se considera desprecintado el rasgado del envoltorio de celofán de la mercancía.
se considera desprecintado. Además, el derecho de restitución no se aplica en caso de
en caso de venta de los números de serie necesarios para la liberación de las versiones
de prueba del programa informático o para el lanzamiento de un programa informático OEM en versión
y para la venta de actualizaciones y plug-ins.
(3) La mercancía debe estar en
estado impecable (completa y sin daños, acompañada del manual de instrucciones
etc.). Si el Usuario final es responsable de daños, pérdidas u otros defectos, deberá
compensar a Nero AG por el valor reducido o total de la mercancía.
(4) La reclamación
de restitución y el envío de devolución de las mercancías deberán dirigirse a
:
Nero AG, Rüppurrer Strasse 1a, 76137, Karlsruhe, Alemania.
(5) El derecho de Restitución no es aplicable a los comerciantes. El derecho de rescisión según el "German Bürgerlichem Gesetzbuch" es por lo tanto ineficaz.
(1) El cliente no tendrá derecho a compensar sus propios créditos con los pagos
adeudados por él, a menos que la reclamación esté respaldada por fundamentos jurídicos.
(2) El cliente
no tiene derecho a retener pagos por quejas sobre la calidad, a menos que
que dichas reclamaciones sean indiscutibles o estén fundamentadas jurídicamente.
(1) El Producto de software adquirido por el cliente incluye un soporte de datos
(CD ROM, disco, correo electrónico, etc.), la documentación correspondiente, si está disponible, y una
licencia para el uso del producto de software de acuerdo con las condiciones de la licencia.
condiciones de la licencia.
(2) A partir del primer uso del paquete de software, el
cliente acepta las presentes condiciones de licencia. El producto de software
sigue siendo propiedad intelectual del licenciante. Toda la documentación del producto,
marcas y logotipos que aparecen en la tienda en línea o en las páginas de Internet son propiedad de Nero AG.
propiedad de Nero AG. Al utilizar los productos suministrados, deben respetarse los derechos de propiedad de terceros.
terceros. Al abrir el embalaje sellado del disco, se reconocen las
condiciones de licencia adjuntas del fabricante. No se permite
posterior o sustitución por otro producto.
(3) El cliente
debe protegerse de la pérdida de datos. Dado que una nueva instalación o una
instalación modificada del software puede crear riesgo de pérdida de datos, el
cliente debe asegurarse de que los datos están protegidos por todos los medios disponibles.
Con la compra del programa de software el cliente adquiere un único derecho de uso. La transferibilidad de este derecho, así como la realización de una copia de seguridad viene determinada por la normativa del EULA (End User License (Acuerdo de licencia de usuario final), cuya copia se adjunta regularmente al producto. La realización de copias no está permitida, salvo que se acuerde expresamente en casos particulares. casos particulares. Además, el cliente debe respetar todos los derechos de propiedad intelectual sobre la mercancía y, en caso de reventa, deberá transmitir la limitación del derecho de uso a sus clientes. El uso en una red interna sólo está permitido sobre la base de una licencia que se extienda expresamente a tal efecto.
(1) En caso de reclamaciones de calidad, la garantía, a elección de Nero AG,
se limitará a la sustitución del producto o a su posterior reparación. Nero AG rechaza cualquier
garantías expresas o implícitas de idoneidad para un fin determinado y
comerciabilidad. El lanzamiento de una nueva versión de software por parte de Nero AG no
constituye un defecto del software vendido anteriormente.
(2) Si las reparaciones o
en un plazo adecuado, el cliente tiene la opción de reclamar una reducción del precio de compra o de rescindir el contrato.
tiene la opción de reclamar una reducción del precio de compra o de rescindir el contrato.
del contrato. El plazo indicado no será inferior a cuatro semanas. Las reparaciones o
Las reparaciones o entregas de sustitución se considerarán fallidas cuando hayan fracasado tres intentos de corrección de las reclamaciones de calidad.
de corregir las reclamaciones de calidad han fracasado.
(3) La notificación de defectos aparentes o
daños transparentes deberá notificarse por escrito a Nero AG en un plazo de diez (10) días laborables desde la recepción de la mercancía en el lugar de destino.
días laborables a partir de la recepción de la mercancía en el lugar de destino.
de que la mercancía sea procesada o montada.
Si no se presenta ninguna reclamación de calidad
en el plazo especificado tras la recepción del envío, se considerará que la mercancía ha sido aceptada por el cliente y prescribirán todos los derechos de garantía.
se considerará aceptada por el cliente y prescribirán todos los derechos de garantía. En
Para notificar a tiempo, basta con el envío puntual de la notificación; la carga de la prueba recae en el cliente.
La carga de la prueba recae en el cliente. Los comerciantes deben comprobar la calidad y
Los comerciantes deben comprobar la calidad y la integridad de la mercancía inmediatamente después de su recepción y deben notificar a Nero
AG los defectos detectados sin demora. La mercancía entregada se considerará
aceptada si un comerciante no inspecciona la mercancía recibida ni notifica a Nero AG
los defectos dentro del plazo establecido, a menos que el defecto se haya ocultado en la inspección.
la inspección. Los defectos detectados con posterioridad también deberán notificarse a Nero AG sin demora.
Nero AG sin demora. En caso contrario, la mercancía defectuosa se considerará
aceptada. La notificación de reclamaciones de calidad debe efectuarse por escrito y
los defectos deben describirse detalladamente. Además, son de aplicación los §§ 377 f. HGB (Código
(Código de Comercio alemán).
(4) Si la reclamación de calidad no está
justificada y el artículo no presenta defectos, Nero AG tendrá derecho a cobrar al cliente
cliente los gastos de envío y control de 15,-- euros por artículo. El cliente
tendrá derecho a demostrar que los gastos correspondientes son inferiores, mientras que Nero AG
podrá aportar pruebas de que son superiores.
(5) La garantía no cubre
defectos si los productos se tratan, utilizan, modifican o desgastan indebidamente por
uso excesivo. La garantía no será aplicable si el cliente o un tercero instala
los bienes contractuales de forma inadecuada o si los mantiene por su cuenta, los repara
los modifica o los expone a un entorno de trabajo no compatible con los
con los requisitos de instalación indicados.
(6) Reclamaciones de un cliente de
indemnización por incumplimiento, conclusión defectuosa del contrato
incumplimiento de obligaciones colaterales acordadas, daños consecuenciales por defectos,
daños resultantes de acciones no autorizadas y otros motivos legales.
siempre que Nero AG sea responsable por no proporcionar las propiedades garantizadas
garantizadas, por dolo o negligencia grave. Esta exclusión no
Esta exclusión no se aplica a las reclamaciones conforme a la ley alemana de responsabilidad por productos defectuosos (Produkthaftungsgesetz).
Produkthaftungsgesetz).
(7) El periodo de garantía es de 12 meses a partir de la entrega.
Para la compra de bienes de consumo por parte de Usuarios Finales, el periodo de garantía se amplía
a 24 meses.
Todos los datos personales obtenidos serán tratados confidencialmente. Los datos necesarios para las transacciones comerciales se almacenarán y sólo se transmitirán a empresas asociadas y subproveedores con el fin de tramitar los pedidos. Nero AG remite a los clientes a la Declaración de privacidad publicada en el sitio web.
(1) En la medida en que las partes contratantes se comuniquen por correo electrónico, éstas
reconocen la eficacia ilimitada de la declaración de intenciones
transmitida por este medio, de conformidad con las siguientes normas.
(2)
En el correo electrónico, las declaraciones normales no pueden suprimirse ni eludirse haciéndolas
anónimas. Esto significa que las declaraciones deben indicar las direcciones postal y
correo electrónico de los remitentes, las fechas y horas de envío y, al final
final, una repetición de los nombres de los remitentes. Un correo electrónico recibido de conformidad con
este reglamento se considerará enviado por el otro socio siempre que
siempre que no se aporte prueba en contrario.
(3) Todos los mensajes deben hacerse en
lengua inglesa.
El cliente es consciente de que los productos suministrados por Nero AG están parcialmente sujetos a prohibiciones de exportación y se compromete a respetar las restricciones indicadas por Nero AG.
El cliente no está autorizado a ceder o transferir los derechos y obligaciones derivados del contrato.
Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo completo entre Nero AG y sus clientes. Si una parte, disposición o cláusula de los términos y condiciones de venta, o su aplicación a cualquier persona o circunstancia, se considerara inválida, nula o inaplicable, dicha declaración no afectará y dejará válidas todas las demás partes, disposiciones, cláusulas o aplicaciones de las condiciones condiciones restantes y, a tal efecto, las condiciones se considerarán separables. como divisibles. Los títulos de las secciones utilizados en las presentes condiciones son meramente por conveniencia y no tienen ningún efecto legal o contractual.
El domicilio comercial para el cumplimiento de las partes contratantes es la
sede social de Nero AG, Karlsruhe, Alemania. Se acuerda que el domicilio legal
será el tribunal competente para el lugar de cumplimiento, si el cliente es un
comerciante, persona jurídica o institución especial de derecho público o si no tiene
tiene un fuero general en la República Federal de Alemania. Las partes contratantes
acuerdan, que todas las relaciones jurídicas de este contrato ahora y después del cumplimiento de
el contrato se interpretarán y ejecutarán de conformidad con la legislación alemana,
excluyendo el derecho de compra de la ONU.
Si tiene alguna pregunta sobre estas condiciones generales de contratación,
póngase en contacto
nosotros